U KONCE S DECHEM JIŘÍHO KRAMPOLA
tak jsem se teď chtěl podívat na klasiku francouzské nové vlny, ale stáhnul jsem si nějakou kopii s příšerným dabingem, kde promluvy nesedí na pohyby úst postav a Krampol tam emoční rejstřík ve stylu "Steven Seagal emotion chart". Dal jsem stahovat původní znění a mezitím vám napíšu menší filmové okénko. Asi tak trochu tuším, co a proč se při natáčení toho dabingu stalo...
U konce s dechem je vlastně, co se děje týká, docela obyčejná kriminálka. Akorát natočená dost experimentálním stylem. Godard byl filuta - když svůj výsledný tříhodinový film stříhal na snesitelnou délku, vyházel místo banalit právě ty zajímavé a akční scény, kde o něco jde. Ve filmu tak zůstaly samé banality a děj v podstatě chybí.
No a když to Krampol daboval, tak ho to trochu vyvedlo z míry a když k tomu připočtem fakt, že je to nějaký low-cost dabing pro DVDčka, tak je přišerný výsledek na světe. Jdu stahovat původní znění.
Snad to bude lepší. Ale vzhledem k tomu, že i původní znění je vlastně dabing (netočilo se totiž na tzv. kontaktní zvuk), tak možná i původní verze bude taky emočně oploštělá. Ale francouzsky neumím, tak mě to aspoň nebude tolik tahat za uši.